AsterX Sigma
2019-01-06, 20:20:46
Pare bine tradus si sincronizat dar nu ti-a zis nimeni ca nu trebuie sa existe subtitluri pe mai mult de 2 randuri? Se vede ca nu stii sa lucrezi nu doar cu subtitle workshop ci si cu alte softuri! Nu stii nici macar sa-ti inserezi corect numele. Ai linia cu nr.15 de 3 ori! Exista o sumedenie de softuri si softulete gratuite sau nu pt aceasta treaba de traducator dar nici macar nu intrebi pe cei care stiu! Oricum se pare ca stapanesti bine lb engleza! Bravo! :clap: :thumbsup: :beer: :wave: